Tłumacz języka norweskiego w Ostrołęce
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Ostrołęce, należy powierzyć tą kwestię tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, dokumenty samochodowe, akty narodzenia, upoważnienia i umowy, akty notarialne, celne, akty zgonu, akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występujący w oryginale, w tym: dopiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Ostrołęce powie, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, dokumenty samochodowe, akty narodzenia, upoważnienia i umowy, akty notarialne, celne, akty zgonu, akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy składnik występujący w oryginale, w tym: dopiski, odnośniki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Ostrołęce powie, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Ostrołęce nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia norweskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY